Abstract
Persona Deiksis pertama di gunakan sebagai bentuk perwakilan diri. Deiksis memiliki sifat bahwa referensi dapat diubah. Dalam bahasa Arab, kata ganti orang adalah Dhamir. Damir adalah kata yang merupakan singkatan dari muta'alim (kata ganti orang pertama), mukhatab (kata ganti orang kedua/lawan bicara), gaib (kata ganti orang ketiga), dll. Seperti: aku, kamu, dia. Ini memiliki arti yang sama, di dalam penelitian ini memiliki dua rumusan masalah Seperti apa Deiksis persona pertama dalam film The Journey (ar rihlah)? Bagaimana. Deiksis persona pertama digunakan dalam film The Journey (ar rihlah)? .Untuk menjawab pertanyaan pertama, pendapat Sudjianto dan Akhmad Saifudin digunakan dan diklasifikasikan menurut pendapat Purwo. The Journey (ar rihlah) dan berisi 255 data dalam format audio, termasuk persona pertama dari film tersebut. Teknik analisis deskriptif kualitatif yang menganalisis dan mendeskripsikan bentuk dan batasan yang mempengaruhi penggunaan deiksis orang pertama dalam The Journey (ar rihlah).
Â
References
Sofyanti, D. S., & Retnani, M. P. ANALISIS PENGGUNAAN DEIKSIS PERSONA PERTAMA [自称] JISHOU DALAM FILM “CHIBI MARUKO CHAN LIVE ACTION SPECIAL 1â€-KARYA MOMOKO SAKURA.
Purwo, Bambang Kaswanti.1984. Deiksis Dalam Bahasa Indonesia. Jakarta. Balai Pustaka
Sadiyah, L. (2019). Deiksis pada Wacana Sastra Cerpen Bermuatan Kearifan Lokal Mahasiswa Program Studi Pendidikan Bahasa Indonesia. Briliant J. Ris. dan Konseptual, 4(4), 464-472.
WIJAYA, K. P. ANALISIS DEIKSIS PERSONA DAN PERAN SEMANTIS DALAM KUMPULAN CERPEN “KLOPâ€.
Nugraha, P. A. (2017). Anime sebagai budaya populer (Studi pada komunitas anime di Yogyakarta). E-Societas, 6(3).
Hasibuan, S. DEIXIS USE IN “AL-QALB AL-JARȊH†SHORT STORY BY NAJIB KAILANI (A PRAGMATIC STUDY). Center of Middle Eastern Studies (CMES): Jurnal Studi Timur Tengah, 14(2), 153-165.
Sebastian, D., Diani, I., & Rahayu, N. (2019). Analisis Deiksis Pada Percakapan Mahasiswa Pendidikan Bahasa Indonesia Universitas Bengkulu. Jurnal Ilmiah Korpus, 3(2), 157-165.
Tanjung, Y., Ginting, D. A., Barus, E. S., & Lubis, F. (2023). ANALISIS DEIKSIS PADA FILM “LOSMEN BU BROTOâ€. ENGGANG: Jurnal Pendidikan, Bahasa, Sastra, Seni, dan Budaya, 3(2), 173-182
Papilaya, Y. (2016). Deiksis Persona dalam Film Maleficent: Analisis Pragmatik. Jurnal Elektronik Fakultas Sastra Universitas Sam Ratulangi, 3(2)
Clements, J. (2017). Anime: A history. Bloomsbury Publishing.
Kamalia, K. (2020). Pronomina (Isim Dhamir (Atau Kata Ganti Dalam Bahasa Arab (Tinjauan Gender). Al-Idarah: Jurnal Pengkajian Dakwah dan Manajemen, 7(2).
Abdunnabi, S. K. (2016). Al-Isyȃriyyȃt Fi Al-Lughat Al-Pȃrisiyyah (Dirȃsat Tathbiqiyyah ‘Alȃ Al-Nash Al-Pȃrisiy Li Kalȋlah Wa Dimnah). Hauliyȃt Kulliyat Al-Ȃdȃb Jȃmi’atu ‘Ain Syam, 44(2).
Aslinda dan Leni Syafyahya. 2007. Pengantar Sosiolinguistik. Bandung. PT Refika Aditama.
Puitika publishes its articles under the terms of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License, with copyright held by the author(s). This means anyone can copy, transform, or redistribute articles for any lawful purpose in any medium, provided they give appropriate credit to the original author(s) and Puitika, link to the license, indicate if changes were made, and redistribute any derivative work under the same license.
If accepted, authors will receive a Letter of Acceptence (LoA).

